Verbul Oltenesc (anii ’30)

Deși asociat în mod stereotipic cu regiunea Olteniei, perfectul simplu are o răspândire mai largă decât strict regiunea Olteniei. Harta de mai jos, e bazată se bazează pe Micul Atlas Lincvistic Român din 1981, vol. IV, bazată pe ancheta lui Emil Petrovici realizată între anii 1930-1938 în România Mare, și a fost inspirată din observația că unii bătrâni dintr-un sat de moți de lângă Carei (așezați acolo în anii ’20) încă folosesc acest timp verbal, iar Apusenii sunt departe de Oltenia.

Perfectul simplu AP

Datorită faptului că hărțile atlasului se bazează pe localități, au fost necesari câțiva pași pentru a ilustra teritoriul perfectului simplu. Astfel, fiecărei localități i s-a atribuit o regiune aferentă, prin diagrame de echidistanță Voronoi, care să oglindească datele din localitatea de referință. Inițial, agregarea datelor și trasarea diagramei s-a făcut manual (vezi imaginea de mai jos), ca ulterior să revin cu o versiune automatizată, în QGIS.

Process

Având în vedere că hărțile disponibile mie sunt „mici” în sensul că au doar 60 de localități figurate (inclusiv una care azi nu mai există), datele sunt foarte aproximative, mai ales în sud-estul României, unde densitatea lor este mai mică. O hartă a perfectului simplu bazată pe Atlasul Lingvistic cu hărți mari (precum acesta) ar oferi rezultate mult mai apropiate de adevăr. și ar include și zone precum Basarabia. De asemenea, mă întreb oare în câte zone s-a rarefiat uzul acestui timp verbal din anii ’30 până azi.

Advertisements

One thought on “Verbul Oltenesc (anii ’30)”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s